TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1999-05-07

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

acetal resins: linear, synthetic resins produced by the polymerization of formaldehyde (acetal homopolymers) or of formaldehyde with trioxane (acetal copolymers); hard; tough plastics used as substitutes for metals.

DEF

polyacetal: A polymer in which the repeated structural unit in the chain is of the acetal type. [Definition standardized by ISO.]

OBS

polyacetal: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
DEF

Polymère dans lequel le motif structural répété dans la chaîne est du type acétal. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

La désignation de résines acétaliques ou polyoxyméthyléniques comprend les polymères thermoplastiques de la formaldéhyde [...] Grâce à une excellente combinaison de caractéristiques techniques importantes, telles que rigidité, dureté, résistance mécanique, stabilité des dimensions à haute température [...], les résines acétaliques sont particulièrement indiquées comme matières premières pour l'ingénierie (engineering plastics) [...]

CONT

POM : Résines polyacétaliques ou polyoxyméthyléniques (homopolymères et copolymères).

OBS

polyacétal : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Résine acétal; pluriel : résines acétals.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1991-04-17

English

Subject field(s)
  • Teleprinters and Telex Networks

French

Domaine(s)
  • Téléimprimeurs et réseau télex

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2021-08-31

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
DE-BB
classification system code, see observation
OBS

A state of Germany.

OBS

DE-BB: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
DE-BB
classification system code, see observation
OBS

État de l'Allemagne.

OBS

DE-BB : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
DE-BB
classification system code, see observation
OBS

Land de Alemania.

OBS

Brandemburgo; Brandeburgo; Brandenburgo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que lo adecuado es escribir "Brandemburgo" o "Brandeburgo", pero no "Brandenburgo", con ene antes de be.

Delete saved record 3

Record 4 2014-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Services and Social Work
OBS

Publication of the Fédération des associations de familles monoparentales du Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Services sociaux et travail social
OBS

Publication de la Fédération des associations de familles monoparentales du Québec.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2012-04-30

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

alternatif : Qui comporte une alternative.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1995-04-25

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2018-11-30

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The repeater, which consists of an amplifier and a programmable delay line, amplifies and delays the intercepted signal. By transmitting this signal back to the radar and gradually increasing the delay, the range gate in the radar tracking system can be captured and pulled away from the target echo, thereby producing range deception. This technique is usually referred to as range gate pull off (RGPO).

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Le répétiteur, qui consiste en un amplificateur et en une ligne à retard programmable, amplifie et retarde le signal intercepté. La retransmission de ce signal au radar et l'augmentation graduelle du retard permettent la capture de la porte en distance du radar didactique et son déplacement par rapport à l'écho de la cible, ce qui produit une déception en distance. Cette technique est généralement appelée déréglage des portes de distance ou vol de la fenêtre de télémétrie (RGPO).

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1983-08-31

English

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
  • Transformers
OBS

The ignition [coil] encompasses a common core of soft iron which is easily magnetized.

French

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
  • Transformateurs
OBS

Autour d'un noyau de fer magnétique feuilleté est enroulé le bobinage primaire en fil relativement gros.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 - external organization data 2011-06-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.03.14 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<computer graphics> continuous part of a display space

OBS

region: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.03.14 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

partie continue d'un espace d'affichage

OBS

plage d'affichage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: